Je suis traducteur anglais-français. Si vous êtes éditeur, je suis disponible immédiatement. Voici quelques-unes de mes traductions. Si vous souhaitez que je traduise des textes anglo-américains n'ayant pas encore été traduits en français, vous pouvez me contactez à:
POESIEA poem often quoted by John Merrick (Elephantman) Edgar Allan POE | Annabel Lee | Alone (Seul) | A Dream within a Dream (Un rêve dans un rêve) | The Raven (Le corbeau) | The Lake (Le lac) W. B. YEATS | A Poet to his Beloved (Un poète à sa bien-aimée) ROMANSNABOKOV Vladimir - The Eye (Le guetteur) SALINGER - The Catcher in the Rye (L'Attrape-Coeur) NOUVELLESSherman Alexie - The Lone Ranger and Tonto Fistfight in Heaven Le vagabond solitaire Edgar Allan POE | Eleonora | The Black Cat (Le chat noir) Sherwood ANDERSON - Nobody Knows | Personne ne le sait |Hands Katherine MANSFIELD | Feuille d'Album PAROLES - LYRICS Ian Curtis (JOY DIVISION) | Love will tear us apart (L'amour nous déchirera) - Decades (Décennies) - Passover (Passage) - Atrocity Exhibition (Le musée des horrreurs) Sonic Youth - Sunday |
Littérature
|
Cinéma |
Albums Rock | Musique
Classique | Tableaux |
Sculptures | Traductions |
Hall
of Fame | News culture | Liens
|